Drogato_ di_porno ha scritto:eccoli qua: erano intercettazioni note da tempo però le conoscevamo doppiate da altri. con la voce originale di Nicole fanno tutto un altro effetto
questa è la madre di tutte le intercettazioni: ti volevo briffare, ne vedi di ogni, non sii timida, sbattitene il cazzo etc. etc.
per concludersi, purtroppo, con "ascolta, amicachips, a che ora arrivi in stescion?"
E sorridi! (Earl J. Hickey)
Di regole io ne conosco una sola: bisogna essere buoni, cazzo (K. Vonnegut)
Chi è senza peccato non ha un cazzo da raccontare (V. Costantino)
comunque, la prova provata che i canotti sono incomprensibili...
E sorridi! (Earl J. Hickey)
Di regole io ne conosco una sola: bisogna essere buoni, cazzo (K. Vonnegut)
Chi è senza peccato non ha un cazzo da raccontare (V. Costantino)
Drogato_ di_porno ha scritto:eccoli qua: erano intercettazioni note da tempo però le conoscevamo doppiate da altri. con la voce originale di Nicole fanno tutto un altro effetto
questa è la madre di tutte le intercettazioni: ti volevo briffare, ne vedi di ogni, non sii timida, sbattitene il cazzo etc. etc.
per concludersi, purtroppo, con "ascolta, amicachips, a che ora arrivi in stescion?"
Io preferisco quando dice: "ho preso il reggicalze...così dopo resto senza niente sotto, solo la biancheria intima!" (mi è venuto duro)
Per il resto dice un sacco di "amore...cioè...nel senso..ti prende male...voglio dire"...adorabile nella sua vacuità (mi è venuto duro n°2)
I termini "briffare" e "stescion" sono inglesismi (ricordiamo che è di madre lingua) da birignao pseudo aziendale.
“Via, finito. L'ho dato via per l'America. L'ho regalato alla patria, alla democrazia. Così va meglio. A posto. Tutto bene. Ho donato il mio pisellino insensibile all'America. Ho donato il mio giovane pisellino alla democrazia. È perduto, non sente più nulla, finito chissà dove, là, vicino al fiume, fra le urla dell'artiglieria. Oh Dio, Dio, ridammelo! L'ho donato alla patria, l'ho immolato per tutto il paese. Ho dato il pisello per John Wayne e Howdy Doody, per Castiglia e Sparky il barbiere. Non mi ha mai detto nessuno che sarei tornato dalla guerra senza pene. Ma adesso sono tornato, la testa mi scoppia e non so cosa fare.” (Ron Kovic)
Drogato_ di_porno ha scritto:eccoli qua: erano intercettazioni note da tempo però le conoscevamo doppiate da altri. con la voce originale di Nicole fanno tutto un altro effetto
questa è la madre di tutte le intercettazioni: ti volevo briffare, ne vedi di ogni, non sii timida, sbattitene il cazzo etc. etc.
per concludersi, purtroppo, con "ascolta, amicachips, a che ora arrivi in stescion?"
Io preferisco quando dice: "ho preso il reggicalze...così dopo resto senza niente sotto, solo la biancheria intima!" (mi è venuto duro)
Per il resto dice un sacco di "amore...cioè...nel senso..ti prende male...voglio dire"...adorabile nella sua vacuità (mi è venuto duro n°2)
I termini "briffare" e "stescion" sono inglesismi (ricordiamo che è di madre lingua) da birignao pseudo aziendale.
e amicachips come lo vedi?
E sorridi! (Earl J. Hickey)
Di regole io ne conosco una sola: bisogna essere buoni, cazzo (K. Vonnegut)
Chi è senza peccato non ha un cazzo da raccontare (V. Costantino)
“Via, finito. L'ho dato via per l'America. L'ho regalato alla patria, alla democrazia. Così va meglio. A posto. Tutto bene. Ho donato il mio pisellino insensibile all'America. Ho donato il mio giovane pisellino alla democrazia. È perduto, non sente più nulla, finito chissà dove, là, vicino al fiume, fra le urla dell'artiglieria. Oh Dio, Dio, ridammelo! L'ho donato alla patria, l'ho immolato per tutto il paese. Ho dato il pisello per John Wayne e Howdy Doody, per Castiglia e Sparky il barbiere. Non mi ha mai detto nessuno che sarei tornato dalla guerra senza pene. Ma adesso sono tornato, la testa mi scoppia e non so cosa fare.” (Ron Kovic)
Bello quando insiste sul fatto della "seconda laurea"...
Per il mio ego può bastare che SCB mi citi nella sua firma, tutto il resto è noia.
Cicciuzzo 1.6.2016
Mi spiegate come postare le immagini, sono scemo oltre che cornuto
Furore 1.3.2017