la straordinaria prosa di Supersex
Moderatori: Super Zeta, AlexSmith, Pim, Moderatore1
- pontellino
- Impulsi superiori
- Messaggi: 2275
- Iscritto il: 13/06/2012, 5:19
- Località: pianeta Eros
Erotik #21
Hey pontellini! Venite a leggere l'ultima mia fatica di Erotik, "Il serpente nel vaso di Pandora"... non ne rimarrete delusi! A dispensare sesso ed orgasmi troviamo dapprima il bellissimo visino di Emmanuelle Lecoeur, veramente una bellezza pulita in queste pagine scabrose... ma i forumisti più sgamati non temano... preferite una donna matura ad una giovine "inesperta"? Et voilà, ecco Brigitte Verbeck tutta per voi, in un ruolo morboso che sono certo saprà soddisfare i vostri più bassi istinti. Ma volete più certezze dal cast di questo numero? Cosa ne dite, per la scena finale, dell'unione di Catherine Menard e Valerie Victorion? Consiglio calmanti a portata di mano o, molto più pratico, compagna e/o amica a tiro di schioppo. Risultato garantito!
Buon weekend
[Scopri]Spoiler
Hic iacet meo manuali:
pontellino.blogspot.com
pontellino.forumfree.it
pontellino.blogspot.com
pontellino.forumfree.it
Re: la straordinaria prosa di Supersex
grazie Pontellino.
mancano pero' le img.26-27, 45-46, 55
Ciao
mancano pero' le img.26-27, 45-46, 55
Ciao
- pontellino
- Impulsi superiori
- Messaggi: 2275
- Iscritto il: 13/06/2012, 5:19
- Località: pianeta Eros
Re: la straordinaria prosa di Supersex
A tempo da record:gitra ha scritto:grazie Pontellino.
mancano pero' le img.26-27, 45-46, 55
Ciao
[Scopri]Spoiler
Hic iacet meo manuali:
pontellino.blogspot.com
pontellino.forumfree.it
pontellino.blogspot.com
pontellino.forumfree.it
Re: la straordinaria prosa di Supersex
Rigrazie Pontellino.
-
- Nuovi Impulsi
- Messaggi: 307
- Iscritto il: 23/12/2016, 14:54
Re: la straordinaria prosa di Supersex
Con un pochino di ritardo per il n. 171 di Supersex, ringrazio pontellino per le due fatiche, compresa quest'ultima che arricchisce la collezione degli Erotik.
In questo n. 21 è un peccato che la traduzione si ostini ad usare, per tutto il fascicolo, il maschile per il termine "expertise", quando questo è di derivazione francese ed è femminile.
Bellissime per contro le tre scene di sesso, con un unico anale nella prima; nella seconda (incesto e trio), l'anale è accennato ma non si vede completamente. Pontello (stanchezza incipiente) si destreggia nella prima e nell'ultima, lasciando la Verbeck ai due partner nella storia, figlio e collaboratore del marito.
Impareggiabile la battuta dello scozzese (e di chi, se no?) a pagina 41, quando accenna al recupero del pollo allo spiedo, dopo l'uccisione della sua guardia del corpo. Non male anche il riferimento alla colazione a pag. 64, ma non così ironica.
Per i fascicoli di Supersex, invece, si nota che nelle prime decine di numeri i riferimenti editoriali citano alcuni personaggi della redazione, che si arricchiscono nel tempo con altre figure (casting, trucco, ecc.), ma poi scompaiono, complice forse la riduzione di spazio nel riquadro con l'elencazione del cast-personaggi.
Saranno sempre stati gli stessi per tutta la serie, come ad esempio il fotografo accreditato, la segretaria di produzione, la/il traduttrice/ore...?
Buon week end.
GdZ
In questo n. 21 è un peccato che la traduzione si ostini ad usare, per tutto il fascicolo, il maschile per il termine "expertise", quando questo è di derivazione francese ed è femminile.
Bellissime per contro le tre scene di sesso, con un unico anale nella prima; nella seconda (incesto e trio), l'anale è accennato ma non si vede completamente. Pontello (stanchezza incipiente) si destreggia nella prima e nell'ultima, lasciando la Verbeck ai due partner nella storia, figlio e collaboratore del marito.
Impareggiabile la battuta dello scozzese (e di chi, se no?) a pagina 41, quando accenna al recupero del pollo allo spiedo, dopo l'uccisione della sua guardia del corpo. Non male anche il riferimento alla colazione a pag. 64, ma non così ironica.
Per i fascicoli di Supersex, invece, si nota che nelle prime decine di numeri i riferimenti editoriali citano alcuni personaggi della redazione, che si arricchiscono nel tempo con altre figure (casting, trucco, ecc.), ma poi scompaiono, complice forse la riduzione di spazio nel riquadro con l'elencazione del cast-personaggi.
Saranno sempre stati gli stessi per tutta la serie, come ad esempio il fotografo accreditato, la segretaria di produzione, la/il traduttrice/ore...?
Buon week end.
GdZ
- pontellino
- Impulsi superiori
- Messaggi: 2275
- Iscritto il: 13/06/2012, 5:19
- Località: pianeta Eros
Re: la straordinaria prosa di Supersex
Secondo me è normale che, nell'arco di una vita editoriale durata esattamente 9 anni, qualche "membro" di redazione sia, prima o poi, cambiato. Ipotizzo che i vari nomi (Willy Stuve, Ludovica Harris, Jules De Witt etc. etc.) fossero solo degli pseudonimi usati indifferentemente da chi si occupasse effettivamente delle mansioni specifiche. Nomi d'arte che poi, per comodità, non vennero mai cambiati con l'avvicendarsi dei redattori (che immagino non ci tenessero a far sapere a tutti i costi che lavorassero nel campo dell'editoria porno).guyduzaire ha scritto:Per i fascicoli di Supersex, invece, si nota che nelle prime decine di numeri i riferimenti editoriali citano alcuni personaggi della redazione, che si arricchiscono nel tempo con altre figure (casting, trucco, ecc.), ma poi scompaiono, complice forse la riduzione di spazio nel riquadro con l'elencazione del cast-personaggi.
Saranno sempre stati gli stessi per tutta la serie, come ad esempio il fotografo accreditato, la segretaria di produzione, la/il traduttrice/ore...?
Hic iacet meo manuali:
pontellino.blogspot.com
pontellino.forumfree.it
pontellino.blogspot.com
pontellino.forumfree.it
- pan
- Storico dell'impulso
- Messaggi: 18839
- Iscritto il: 22/01/2005, 3:12
- Località: Terronia settentrionale
Re: la straordinaria prosa di Supersex
Questo passaggio sembra l'esposizione di un brano di musica da camera (incesto e trio, par exemple).guyduzaire ha scritto:
Bellissime per contro le tre scene di sesso, con un unico anale nella prima; nella seconda (incesto e trio), l'anale è accennato ma non si vede completamente. Pontello (stanchezza incipiente) si destreggia nella prima e nell'ultima, lasciando la Verbeck ai due partner nella storia, figlio e collaboratore del marito.
Buon week end.
GdZ
In effetti i lavori di Pontello sono propriamente cameristici.
Un buon weekend a' toi aussi, mon ami e un MERCI a pontellino.
Non seguire le orme degli antichi, ma quello che essi cercarono. (Matsuo Basho,1685) - fa caldo l'Italia è sull'orlo di un baratro e non scopo da mesi (cimmeno 2009) - ...stai su un forum di segaioli; dove pensavi di stare, grande uomo? (sunday silence,2012)
Re: la straordinaria prosa di Supersex
Esatto. Non solo, ma occhio alla presenza di una “traduttrice” – trattasi di ulteriore bufala (in francese “canard” ) dato che, come venne spiegato su questo 3d tempo fa, la produzione editoriale di Supersex nacque italiana ... non esisteva né uno scrittore “Alan Ferguson” né dunque un testo originale inglese (tantomeno francese) da “tradurre”. La produzione fotografica avveniva in Francia, Germania o Olanda ma il concetto dello “storyboard” e i testi erano inventati in Italia, dove veniva anche impostata l’impaginazione delle immagini, il “lettering” e la stampa. La finzione editoriale di una serie “anglo-francese”, oltre al richiamo di un prodotto d’oltralpe, era anche fatto per motivi legali, dato che ancora fino ai primi anni ’80 era illegale “produrre” immagini pornografici in Italia.pontellino ha scritto:Ipotizzo che i vari nomi (Willy Stuve, Ludovica Harris, Jules De Witt etc. etc.) fossero solo degli pseudonimi usati indifferentementeguyduzaire ha scritto: Saranno sempre stati gli stessi per tutta la serie, come ad esempio […] la/il traduttrice/ore...?
MILLE grazie pontellino per questo ennesimo, splendido contributo!
Re: Erotik #21
Per chi volesse cercare anche in altri forum il “bellissimo visino di Emmanuelle Lecoeur” tenete presente che questo nome d’arte le è stato affidato unicamente per la pagine di “Erotik” e di “Supersex” (dove l’abbiamo già vista nei nn. 60, 81 e 85).pontellino ha scritto: [...] troviamo dapprima il bellissimo visino di Emmanuelle Lecoeur, veramente una bellezza pulita in queste pagine scabrose...
Trattasi, secondo il nome più comunemente usato, di Cathy Dupré (aka Cathy Deschamps, Colette Dolo, Fanny Noël, Jennifer Dupré o Majorie Blin, nonché una manciata di varianti ortografiche di questi).
Egafd elenca quasi tre dozzine di pellicole nelle quali potete osservare la sua bellezza pulita (e non solo): http://www.egafd.com/actresses/details.php/id/c00323
-
- Nuovi Impulsi
- Messaggi: 307
- Iscritto il: 23/12/2016, 14:54
Re: Erotik #21
Emmanuelle Lecoeur (trad. Il Cuore) compare anche nel n. 126, nel ruolo di Yvonne, scena 1.
A proposito di traduzione di nomi, un altro argomento interessante da inserire nell'analisi di tutti i fascicoli di Supersex è quello dei nomi/cognomi dei personaggi... Alcuni sono veramente ironici nel contesto della trama.
Anche in Erotik c'è qualcosa di simile. Vedere per esempio Koffee, l'assistente palestrato di colore, nome forse riferito al colore della pelle...
GdZ
A proposito di traduzione di nomi, un altro argomento interessante da inserire nell'analisi di tutti i fascicoli di Supersex è quello dei nomi/cognomi dei personaggi... Alcuni sono veramente ironici nel contesto della trama.
Anche in Erotik c'è qualcosa di simile. Vedere per esempio Koffee, l'assistente palestrato di colore, nome forse riferito al colore della pelle...
GdZ
Re: la straordinaria prosa di Supersex
Credo si tratti di un numero di Erotik, ma non ne sono sicuro. Di questo fotoromanzo ricordo solo un po' la trama. Un tizio stempiato e sua moglie vanno da una complice in loschi affari che poi si rivelera' l'amante del tipo. Ne viene fuori un terzetto, il tizio va talmente fuori giri che ci rimane secco e le due si spartiscono il bottino.
Qualcuno ne sa di piu'?
Qualcuno ne sa di piu'?
Re: Erotik #21
Ipotesi azzeccata: anzi direi certamente di sì, così come i tanti nomi d’arte simili di attrici nere americane o del UK come la mitica Ebony Ayes, le odierne Toffee, Caramel, Mahogany, o ancora le sorelle gemelle Mocha e Chocolate…guyduzaire ha scritto: [...] Koffee, l'assistente palestrato di colore, nome forse riferito al colore della pelle...
Senza escludere la graziosa "Coffee Brown" (più palese di così...)
- pontellino
- Impulsi superiori
- Messaggi: 2275
- Iscritto il: 13/06/2012, 5:19
- Località: pianeta Eros
Supersex #162
Si conclude in data odierna la "trilogia di Ultron", composta dal trittico di numeri gentilmente recuperati dal gentile forumista per condividerli con tutti gli appassionati del topic.
E che finale! Anni addietro avevo questo numero, che mi venne preso di nascosto da un "amico" al quale avevo regalato un po' di cartaceo porno che non mi interessava, ma al quale avevo negato questo numero per la presenza di un'attrice che non conoscevo ma che mi aveva stregato con il suo anal: Martine Cappellaro! (Badabing... si sa qualcosa su di lei? Io non mi ricordo di averla vista altrove...)
Purtroppo il numero di Supersex sparì assieme alle altre riviste meno importanti, e, non ricordandomi di quale numero si trattasse, lo avevo cercato inutilmente finché non ci ha pensato il buon Ultron a farmi questa sorpresa!
Se non bastasse, c'è anche la presenza della sempre bella Olinka, impegnata prima con l'amico di Gabriel, Jean Pierre Armand, e infine in un triangolone, come da canovaccio, in coppia con Sandra Mauti.
Nell'episodio di Magika & Magika, invece, l'invidiato Gislain Garet ha l'onore di impalmare sia Cicciolina che la sua "sorellina" Platinette... Beato lui
Che dire ancora? Solamente un ennesimo ringraziamento a Ultron!
Buon weekend, ragazzi.
E che finale! Anni addietro avevo questo numero, che mi venne preso di nascosto da un "amico" al quale avevo regalato un po' di cartaceo porno che non mi interessava, ma al quale avevo negato questo numero per la presenza di un'attrice che non conoscevo ma che mi aveva stregato con il suo anal: Martine Cappellaro! (Badabing... si sa qualcosa su di lei? Io non mi ricordo di averla vista altrove...)
Purtroppo il numero di Supersex sparì assieme alle altre riviste meno importanti, e, non ricordandomi di quale numero si trattasse, lo avevo cercato inutilmente finché non ci ha pensato il buon Ultron a farmi questa sorpresa!
Se non bastasse, c'è anche la presenza della sempre bella Olinka, impegnata prima con l'amico di Gabriel, Jean Pierre Armand, e infine in un triangolone, come da canovaccio, in coppia con Sandra Mauti.
Nell'episodio di Magika & Magika, invece, l'invidiato Gislain Garet ha l'onore di impalmare sia Cicciolina che la sua "sorellina" Platinette... Beato lui
Che dire ancora? Solamente un ennesimo ringraziamento a Ultron!
Buon weekend, ragazzi.
[Scopri]Spoiler
Hic iacet meo manuali:
pontellino.blogspot.com
pontellino.forumfree.it
pontellino.blogspot.com
pontellino.forumfree.it
Re: la straordinaria prosa di Supersex
Grazie Pontellino,
manca pero' la 82
manca pero' la 82
Re: Supersex #162
Beh, a parte apparire nel n. 41 (già postato) e nel n. 161 (“Supersex e la porno-spia di Russia”, inedito finora sul web), eccola con Nicole Segaud in un bel servizio in una rivista svedese:pontellino ha scritto: Martine Cappellaro! (Badabing... si sa qualcosa su di lei? Io non mi ricordo di averla vista altrove...)
Per trovarla in alcune pellicole, andrebbe cercata con una “p” in meno: Capellaro
http://www.egafd.com/actresses/details.php/id/m01631
GRAZIE Ultron e pontellino!! Magnifico contributo!